Карта сайта Напишите нам На главную

Афиша   Приобретение билетов   Спектакли   Труппа   Руководство   Новости   Пресса о театре  
Документация   Партнеры   О театре   Услуги   Контакты  
Версия страницы для слабовидящих
Зрители о спектакле "Pine Bar"

IMG_5649_600.jpg

ИСТОРИЯ, РАССКАЗАННАЯ ЛИЧНО МНЕ. 
«Любовь - моя суть. Рыба не знает, что такое вода. Она в ней живёт. Я жила любовью. И всё-таки не узнала, что это такое…». Это признание принадлежит красивой и яркой женщине, но посмотрев спектакль, ты не сомневаешься, что так оно и есть, как она говорит. Главная героиня постановки «Pine bar» не только красавица, её душа переполнена страстями, а судьба к ней немилосердна. Последнее время мне везёт на постановки, пронизанные страстью. (Предыдущим был спектакль «Ромео и Джульетта» из Северска.) Однако кипение страстей не мешает сказать, что малый зал театра Драмы как нельзя лучше подходит для моноспектакля «Pine bar» по пьесе драматурга, поэта и психоаналитика Дианы Балыко. Мгновенно создаётся ощущение, что ты сидишь с героиней в баре, и она с открытым сердцем поверяет свою историю именно тебе, а не кому-то другому. Актриса Олеся Латыпова уверенно начинает (её героиня Мария Харитонова делает это с притворной бравадой), а затем мастерски ведёт беседу синхронно со всем залом и тет-а-тет с каждым зрителем. Это в твои глаза она смотрит сейчас. Это для тебя она танцует сальсу и танго. Это перед тобой она пылко изливает душу, как нередко бывает при долгой поездке в купе поезда. «Pine bar» представлен нам режиссёром и художественным оформителем спектакля Сергеем Куликовским и актрисой Олесей Латыповой как подлинное откровение. Как берущая за душу история одной жизни, далеко не идеальной, но отнюдь не пустой и не серой. Творя обстановку откровенности, режиссёр предпринял решительные действия. Первородный текст пьесы Дианы Балыко состоит из монолога героини, голоса диктора радио и авторских ремарок. Что не исключает присутствия в монопьесе безмолвных персонажей, и они у драматурга есть. В числе постоянных посетителей бара детектив по имени Эдвард Стоун (не путайте с Эдуардом Сноуденом!). Сергей Куликовский посчитал всех безмолвных персонажей лишними и для пущей чистоты жанра вымарал их твёрдой рукой, а обстановку бара сильно затемнил и свёл к минимуму. Чтобы ничто не мешало и никто не отвлекал от чистосердечного рассказа героини. (Фонари, однако, светят!) Актриса Латыпова легко обходится без собеседников на сцене, зато прекрасно общается с теми, кто пришёл смотреть и слушать Марию Харитонову (ну а, может, «пришёл на Олесю Латыпову»).
 Любовь настигает врасплох.
 Жизнь Машеньки сорвалась и полетела вниз по ухабам с детства. Родителей осудили как спекулянтов. Бабушка уделяет больше внимания Богу, чем внучке. Тётка, которая переняла Машу, как эстафетную палочку, от бабки, тяготится «чужим» нервным ребёнком. Двоюродная сестра Ирка ненавидит Машу так же, как Иркина мать ненавидит Машину за кажущиеся успехи. И маленькая девочка, привыкшая к маминым любви и ласке, вдруг резко их лишается. И вскоре выходит так, что её отвергают почти все. Ничего странного в том, что пай-девочки из неё не вышло. 
От нехватки любви, как искренне рассказывает нам Маша, и пошло всё, поехало. А её любовь, «щенячья преданность», раскрывается теперь «красным цветком лишь там, где её поливали обиды и не взаимность...» Для любви нет расписания, она частенько настигает врасплох.
 Актриса томской Драмы тонко чувствует свою героиню: любое движение её плеча или поворот колена и каждая перемена в лице точно отвечают тому, что происходит на сцене и тому, что у неё на сердце. И в этом не механическая заученность, а сама жизнь. Латыпова не боится, когда надо, показать Машу Харитонову в неприглядном свете – образ выходит живым и объёмным. Интонации актрисы разнообразны, пластика и чувственность восхитительны – чего ещё желать зрителю? 
С технической точки зрения спектакль выстроен изысканно: искусная игра света и музыка по действию и настроению. Чёрная одежда сцены, чёрное «в пол» платье героини с длинным красным шарфом, красные туфельки. Мы поинтересовались у режиссёра, почему на сцене доминируют чёрный и красный цвета. Сергей Михайлович пробурчал в ответ лишь что-то вроде того, что такое ему вдруг «стукнуло» в голову. Но этого же мало! Красное и чёрное Вспоминается название знаменитого романа Стендаля. Писатель тоже не дал пояснений, почему он выбрал
 «Красное и чёрное».
 Критики издавна ломают и вечно будут ломать голову над этим вопросом, выдвигая массу гипотез. А мы нашли простое решение: красное и чёрное выбраны в противовес серому и серой жизни. Немало тусклых периодов выпало на долю Марии Харитоновой, но всю её жизнь одним серым цветом не изобразишь! Да и любовь Марии, по её же словам, раскрывалась «красным цветком». Рефреном звучащий Машин вопрос - не надоел ли нам её искренний рассказ, категорическое требование не жалеть её, кольцевая экспозиция моноспектакля и сам сценический образ героини ставят двойственные вопросы. Кто изливает перед нами душу в ночном баре мрачноватого стиля? 18-летняя девушка с 20 – 22-летним стажем или 40-летняя дура (по Машинам же словам)? Привидение женщины или новоиспечённая Мата Хари? Владелица танцевального шоу "Butterfly" или русская танцовщица Мария Харитонова? Что мы слушаем: исповедь перед Богом, разговор с самим собой, сказки Шахерезады Степановны, или поучительную историю для любящих мам и для влюблённых? Как ни трудно в это поверить, во всех этих вопросах содержится некая доля правильных ответов. Но остаётся главный – удалась ли «нашей Маше», которая всех краше, жизнь? Мы встретили Олесю Латыпову в фойе после спектакля. Её не просто было узнать в джинсах и простенькой кофте. Было видно, что актриса ещё не совсем отошла от того, чем жила в моноспектакле. «Как я сыграла?» Мы сказали: «Прекрасно!» Нам не терпелось задать несколько жгучих вопросов, но Олеся очень спешила: «Извините, дома ждут дети». Да, собственно, всё, что могла, она уже сказала нам в спектакле. Но вот что интересно. Олеся Латыпова по жизни дарит и получает любовь каждый день, а для нас она прекрасно сыграла женщину, которая посвятила себя безответной любви. Впрочем, оттого, наверное, Олесе Латыповой и удалась роль мало знакомой ей необычной героини в спектакле «Pine bar». До этого мы встречались с героинями Олеси в спектаклях «Забыть Сократа», «Деревья умираю стоя» и разглядели хорошее будущее талантливой актрисы. Если, конечно, она счастливо преодолеет медные трубы. 

Ну а искать ответы на рождённые моноспектаклем вопросы – наша собственная задача.
Анастасия Назарова
 
IMG_5799_600.jpg

НА ПАЯХ. 
Моноспектакль «Pine bar» в постановке Сергея Куликовского обернулся для меня волнующим откровением. 
Когда идёшь на спектакль по неизвестной пьесе, то никогда не знаешь, каким чудом станет для тебя театральный вечер. Новые истории, новые эмоции – и для тебя открывается неизведанное. (А иногда, к сожалению, не открывается.) 
Жизнь каждой женщины – драма. Я не имею в виду непременно гнетущие события. Но даже если жизнь внешне весела и беззаботна, в душе женщины происходит немыслимый процесс под бременем чувств и переживаний. А жизнь к тому же преподносит порой такие сюрпризы, какими она, к примеру, с ног до головы одарила Марию Харитонову, героиню спектакля Томского театра драмы «Pine bar» по монопьесе Дианы Балыко. 
Масса проблем у человека родом из детства. После спектакля я стала понимать это ещё отчётливей. И если в детстве Марию перебрасывали как ненужный подарок от бабушки к тётке, то почему же ей не метаться теперь, как в клетке, между двумя мужчинами, пытаясь найти любовь хотя бы в одном из них? «Да, я вела двойную жизнь. Но только чтобы хоть одна удалась. Слуга двух господ. Смешное заблуждение...» 
Маленькой Маше приходилось делить на двоих новогодние мандарины с ненавидящей её двоюродной сестрёнкой Иркой, а теперь приходится делить мужчин с их жёнами, оставаясь, на обочине, «на паях». «Я закусывала губы, пока не привыкла быть на паях», – делает горькое признание Мария. Она привыкла платить по счетам. 
Не получая любви, разве можно её отдавать? Мария Харитонова отдаёт, вычерпывая себя до дна. Оставаясь ни с чем, она продолжает выкладываться максимально. Как в чувствах, так и в танце. И всем этим живёт, и всё это убедительно представляет на сцене актриса Олеся Латыпова. 
Танго - о любви, сальса - о свободе 
Можно сказать, что Олеся Латыпова танцует в спектакле так, как того захотела автор пьесы Диана Балыко. «Вначале медленно и неуверенно, постепенно все больше входя во вкус, смакуя и отдаваясь каждому движению». Однако театр идёт дальше автора. Режиссёр задумал, а режиссёр по пластике Екатерина Авдюшина и актриса Латыпова сделали танец в спектакле отдельным героем, живущим в образе героини. Танец в исполнении «синтетической» актрисы говорит в спектакле о многом. Танго - о любви, сальса - о жажде свободы, балетные па - о боли и душевном изнеможении. Героиня спектакля «Pine bar» вытанцовывает все свои фантомные боли. «Движение, жест, протест... В танце я могла выплеснуть свою тоску, рассказать о своём одиночестве, выплакать свою боль руками, истоптать ногами свои обиды». 
Главное отличие моноспектакля по определению в том, что он представляет собой монолог актрисы или актёра. Режиссёр Куликовский и актриса Латыпова, по сути, трансформируют монолог героини в её непрерывное общение со зрителем, когда тот становится участником беседы, не проронив при этом ни слова (хотя многим очень даже хочется поговорить с Марией Харитоновой, в чём-то поддержать, а от чего-то и удержать ).
 Актриса ведёт беседу умело и «заразительно», не давая зрителю отвлечься ни на минутку. Вполне естественно, что танцующая героиня вдруг приглашает зрителя на белый танец. «Не бойтесь, - говорит она игриво, - танцевать - не целовать...» Её танец обладает столь мощным посылом, что зал становится слишком мал, а зритель получает такой мощный энергетический сгусток, что просто невозможно не вобрать в себя часть излучаемой энергии, нельзя не «станцевать» с героиней. 
Ты любуешься красотой и пластикой актрисы и благодаря тонкой актёрской игре невольно вовлекаешься в бурное бытие Марии Харитоновой как безмолвный, но не равнодушный очевидец событий. И это ненамеренное вовлечение я считаю одним из главных достижений спектакля. Ты видишь на сцене не актрису, а реального человека в жизни. После такого эмоционального потрясения вынужденно напоминаешь себе, дабы поскорее очнуться: «Это же только спектакль, приди в себя!»
 «Жизнь коротка… и надо прожить её лучше». 
Мария Харитонова - сильная женщина. Парадоксально, но она умеет быть сильной, оставаясь слабой. У неё есть чему учиться. (Хотя многому конечно же ни в коем случае подражать не следует.) «Шоу должно продолжаться!» - говорит героиня, падая на колени. И вспоминается завет Чехова: «Жизнь… коротка, и надо прожить её лучше». 

Те, кто знает, что Олеся Латыпова - поющая актриса, с нетерпением ждут песен в её исполнении в переполненном музыкой спектакле и, к глубокому зрительскому сожалению, обманываются в надеждах. Режиссёр Куликовский не поддался песенному соблазну, что недвусмысленно говорит нам: на душе у героини скверно, и ей не до песен.Песня не танец.

 Цветовая гамма на сцене удачно погружает зрителя в переживания героини. Чёрное и красное – это вся жизнь Маши Харитоновой в её противоречиях, в смешении страстей, любви, надежд и отчаяния. Чёрные дни и события, любовь и предательства, успех и падения. Игра света и музыки, будучи в полной гармонии с игрой актрисы и, думается, с режиссёрским замыслом, производит глубокое впечатление, активно помогает созданию цельного образа героини. Далеко не идеальной, но гордой женщины. «Какое время на дворе…» Пьеса написана Дианой Балыко в 2008 году. Премьера в Томске состоялась 6 ноября 2013 года. Судя по всему, у нас в Томске произошла самая первая постановка неординарной пьесы, то, что называется «мировая премьера». Знаю, посмотреть её собираются завзятые театралы из соседних городов. 

Какое-то время моноспектакль не отпускает тебя. Нужно от него отходить, а так не хочется расставаться с постановкой, жанр которой томский театр обозначил, к слову сказать, своеобразно – «сновидение с привидением». С кем же тогда мы сидели в ночном баре и кого внимательно слушали на протяжении всего спектакля - разве привидения разговаривают? Ах да, это же было «сновидение»! 
Дарья Кудряшова
 
IMG_6200_600.JPG

МАТА ХАРИ ХАРИТОНОВА 
 Спектакль «Pine bar» по пьесе Дианы Балыко в томской Драме легко пленяет нас тем, что мятущаяся героиня пьесы буквально обнажает перед нами душу. Моноспектакль в постановке режиссёра Сергея Куликовского и в исполнении актрисы Олеси Латыповой видится мне, прежде всего, как исповедь перед самим собой. Словно нет зрителя, нет наблюдателя, а смятенная женская душа ищет выход из тёмного лабиринта, ищет, как распрощаться с выпавшими на её долю тяжкими испытаниями. Зритель на спектакле, конечно, присутствует, более того, героиня Мария Харитонова всё время общается с нами. И мы с удовольствием включаемся в представление, нисколько не обижаясь на отведённую нам вспомогательную условную роль. Понимаем, что условность лежит в природе театра. Да и сама-то героиня, как настаивает театр, не то женщина, не то её привидение, плавающее по ночному бару. Будучи учёным психоаналитиком, автор пьесы Диана Балыко настойчиво (может, даже с перебором) проводит параллель между судьбой женщины и её детскими страхами. Умная красавица Мария Харитонова, по её же собственным словам, всегда старается выглядеть красивой, а не умной. В глубине души она ощущает себя покинутой, никому не нужной девчонкой. Пытаясь обрести себя, она затевает романы, но оказывается в них на вторых ролях. Почему же раз за разом являются на свет неполноценные отношения и не случается крепких любовных уз? Одной из причин служит, по всей видимости, травма детства, когда недостаток любви и внимания укоренились в личности Марии, проецируясь на судьбу. Актриса доверительно рассказывает нам, как много у героини путаницы в делах и личной жизни. Как когда-то её мама мечтала воспитать из дочери Айседору Дункан. Высокие ожидания вперемешку с большими амбициями серьёзно повлияли на внутренний мир Марии, безжалостно искореняя гармонию. «Спокойно, Маша, я Дубровский» Почти вся сцена оформлена в тёмных тонах. Лишь эффектные туфли и шарф героини ярко красные. Они намекают на страстный темперамент женщины, горячее стремление быть любимой и желанной. Огня добавляет красиво развивающаяся в танце рыжеволосая причёска актрисы. Имя Мария переводят на русский по-разному, и одно из его значений – горькая, печальная. Пьеса напоминает, что это имя любил давать своим героиням Александр Пушкин. Увы, упоминание звучит в устах нашей Маши наигранно бодро, но при этом горько и скабрезно: «А ещё он говорил: «Спокойно, Маша, я Дубровский» и резко опрокидывал меня на кровать...» Реплика нужна, чтобы зритель помнил, с кем имеет дело, – с танцовщицей ночного бара. Жизнь впутывает Марию Харитонову, «русскую Мата Хари», в печальную историю с убийством, подобная которой прогремела в недавних нулевых годах на всю планету. Наша героиня чистосердечно рассказывает о своей невольной причастности к преступлению. Мария из моноспектакля вроде бы пресловутая «ночная бабочка». На самом деле, это не совсем так, и не в этом главное. Она - информатор «компетентных органов», а двое её, но не на ней женатых мужчин интенсивно строят карьеру в тех же сферах, не брезгуя средствами. Дальнейший психоанализ строится по нобелевскому лауреату Ивану Бунину. «Все человеческие судьбы слагаются случайно, в зависимости от судеб, их окружающих…» («Жизнь Арсеньева»). У Марии Харитоновой немало сходства со знаменитой Мата Хари. Хотя бы то, что обе они танцовщицы, двойные агенты, куртизанки. Закономерна их печальная судьба. И всё же в основном сходство не глубокое. Со временем Мария привыкает «быть на паях...» Выходит, не пропал даром урок сермяжной правды от её практичной бабки: «Принца можно прождать всю жизнь, а мужик нужен каждый день». Нет, она бы и не послушалась бабки, да жизнь заставила. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке, и Марии нужно зарабатывать деньги, их нужно много, много, всё больше и больше... Процитировав Машину бабушку, должны заметить, что простая вологодская бабка должна окать. А ещё лучше если она будет говорить «кажный». - «Мужик нужен кажный день!» В этом случае актрисе поверят больше, а бабкиной сермяжной правде меньше. Танцевальный дивертисмент Авторская фабула пьесы явно неравнодушна к детективным началу и продолжению, однако для режиссёра-постановщика Сергея Куликовского куда как более интересно выявить другое – что на душе у Маши Харитоновой? Да и актуальность преступных событий поблёкла. И потому детективная история уводится в спектакле на второй план, не избавляя, тем не менее, героиню от расплаты. Судя по всему, режиссёр решил показать душевную стойкость русской женщины под ударами жестокой судьбины. Пьеса даёт для этого все основания. Не случайно танцовщица ночного бара Мария Харитонова ведёт себя куда более достойно, чем её друзья-товарищи-партнёры - офицеры, по сути, забывшие в «окаянные дни» о принятой ими присяге. Спектакль смотрится с неослабевающим интересом. Раскручиваясь, сюжет вовлекает нас в жизненную круговерть Марии, а мы ещё и неотрывно следим за движениями её души. Владеющий большим театральным арсеналом режиссёр Куликовский выстраивает подлинный дивертисмент из танцев героини. «Танго - это жаркий сплав безудержных эмоций... Сальса - это всегда интрига, это роман, это близость...» Танцы были задуманы автором пьесы, но не в такой же степени, как в томском театре! Исполненный Латыповой блестящий дивертисмент не отнесёшь к разряду развлекательных. Он находится в полной гармонии с событиями и режиссёрским замыслом Куликовского. Органичный дивертисмент живёт в спектакле на равных с драматической частью. Режиссёр по пластике Екатерина Авдюшина и актриса Олеся Латыпова, обживая всё пространство сцены, мастерски показывают в танце страстную гордую душу Марии Харитоновой. Танцы и музыка помогают ей облегчить душу, долго служат жизненной опорой. В танце с неё слетает вся налипшая по жизни шелуха. Горькая судьба Марии Харитоновой, представленная нам в спектакле, отзывается в душе зрителя катарсисом. Спектакль «Пайн бар» рассчитан как на демократическую, так и на более утончённую театральную публику. 
Тимофей Занин.




На главную
634050, г. Томск, пл. Ленина, 4.
Тел.: 906-837, 906-845
e-mail: drama@tomskdrama.ru
Yandex.Metrica