Есть контакт («Приходный ордер», 2011 г.)

все новости

Бывают странные сближенья… Совершенно фантастическим и неожиданным образом пересеклись посмертные судьбы выдающегося русского писателя Антона Павловича Чехова,  величайшего английского драматурга Вильяма Шекспира и уникального томского поэта, режиссера, актера театра и кино, заслуженного артиста России Олега Афанасьева. С незримой помощью двух прославленных литераторов поэзия последнего «прорвалась» далеко за пределы города, и даже страны. 26 марта в самом сердце Лондона, со сцены Theatro Technis звучали стихи Афанасьева в исполнении русских и английских артистов. Духовный диалог Сибири и Туманного Альбиона стал возможен благодаря международному проекту «Поэтический мост: Россия. Томск – Великобритания. Лондон».

«Наводить мосты» - дело тонкое и ответственное. Успех мероприятия почти на сто процентов обеспечен, когда за него берется коллектив единомышленников. Такой слаженной командой оказались авторы и организаторы проекта – заслуженный художник России Леонтий Усов, директор галереи «Искусство и актуальность» Ольга Калинина-Сулакшина и президент Международной Ассоциации журналистов и литераторов APIA, поэт Давид Кудыков.

А положил начало этой истории Чехов. Лондонский театр-студия Alkonost, артисты которой, впоследствии, и представят английской публики стихи Олега Афанасьева, ставил спектакль по одноактным пьесам Антона Павловича. На афише было решено разместить портрет русского писателя. Из десятков предложенных интернетом вариантов выбрали… изображение скульптуры «Антон Павлович Чехов глазами пьяного мужика, лежащего в канаве и не читавшего «Каштанку». На премьере спектакля Давид Кудыков, связанный творческими и дружескими узами с коллективом Alkonost, рассказал, что хорошо знаком с автором оригинального портрета, членом APIA, томичом Леонтием Усовым. Товарищи отреагировали восторженно – столь сильное впечатление произвел на них необычный Чехов.

Потом свою лепту в воздвижении поэтического моста внес Шекспир. День рождения драматурга ежегодно и с большой помпой отмечается на его родине, в городе Стратфорд-на-Эйвоне. На пышные торжества съезжаются делегации со всего мира. В прошлом году официальными гостями от России стали Леонтий Усов и Ольга Калинина-Сулакшина. На день рождения прибыли, как и требует того обычай, с подарком – вручили музею Шекспира портрет виновника торжества, выполненный из сибирского кедра. А после была дружеская посиделка членов APIA. Говорили о жизни в искусстве, об искусстве в жизни, перемежая философские размышления поэзией. Леонтий Андреевич с упоением декламировал стихи любимого друга Олега Афанасьева, Давид Кудыков – свои. Прочли, и вдруг воцарилось молчание. Так поразило всех неожиданное созвучие творческой манеры, мироощущения и настроений лондонского и томского поэтов. Решение организовать поэтический вечер, на котором бы прозвучали стихи Афанасьева и Кудыкова в исполнении английских и русских артистов,  было принято мгновенно.

А дальше будто бы сама жизнь помогла легко и быстро реализовать задуманный проект. Директор и режиссер театра-студии Alkonost Дмитрий Девдариани поддержал идею создания необычного спектакля – очень хотелось посотрудничать с автором того самого самобытного памятника Чехову.  Theatro Technis любезно предоставил свою сцену. Организационные вопросы взяли на себя Департамент по культуре Томской области, НИ ТПУ, компания «Провансаль», ТЭМЗ, филиал «Газпромбанк» в Томске и международная корпорация FOHOW. Информационную поддержку обеспечила газета «Англия». Стараниями томского фотографа Романа Дваладзе появилась афиша, на которой раскинулся соединивший Сибирские Афины и Лондон символический Мост – объединенное изображение Каменного и Тауэрского мостов.
    
Творческий импульс, рожденный стихами Афанасьева и Кудыкова, оказался таким мощным, что в течение двух недель, отпущенных на репетиции, вместо задуманной изначально литературной композиции родился монолитный поэтический спектакль. Не отдельные сценки, но единое драматическое действо, разыграли Леонтий Усов, Ольга Калинина-Сулакшина и их британские коллеги, артисты Alkonost Эймантас Минкелис, Ирина Андерсон, Сергей Литвиненко, Инесса Амбер,  Виталий  Хильманович, Маргарита Ремнёва. Посильную лепту в достойное обрамление замечательных стихов внесли Российско-британская музыкальная академия Musik Nova, светорежиссер и хореограф Stu-Art James, помощник режиссера и переводчик Маргарита Ткачук и музыкант-виртуоз, дипломант всевозможных международных конкурсов Юрий Веревкин.

Спектакль на стихи томского поэта произвел в Лондоне настоящий фурор. Такого грандиозного успеха не ожидали даже сами его создатели. Живой интерес к вечеру поэзии проявили не только члены APIA и русской диаспоры, но и рядовые англичане. Аншлаг был очевиден еще за несколько дней до премьеры. И на самом спектакле происходило то самое заветное волшебство, о котором с  упоением мечтают служители Мельпомены, - сцена и зрительный зал превратились в единое энергетическое поле, когда сидящие в зале внимали каждому слову артистов. Столь близка и понятна поэзия Афанасьева любому человеку, независимо от того, где, когда и в каком антураже он живет.

Для Леонтия Усова причины такой универсальности творчества Олега Алексеевича очевидны. Он был поэтом с абсолютным слухом и нерядовым мышлением. В его философских стихах, обладающих поистине шекспировским размахом страстей, открывались такие глубины, такие бездны смыслов бытия, что, казалось, сами небеса раскрывали ему тайны мироустройства и помогали облекать их в слова. Такой божественный дар – товар штучный, который небеса «выдают» людям скорее редко, чем часто. Но Афанасьев, безусловно, был его носителем.

Олег Алексеевич безумно любил жизнь. Он брал от нее все, умел прочувствовать прелесть и неповторимость каждого дня, дышал полной грудью. Актер Афанасьев был многогранен и удивительно органичен: герой трагический, сатирический, лирический… Ему были подвластны глубокий психологизм, гротеск, юмор, музыкальные жанры… Секрет такой актерской разноплановости – в способности понимать и принимать окружающий мир, бесконечно удивляться его богатству и многообразию. Олег Афанасьев обладал редким талантом жить, что называется, вкусно. Эта радость бытия находила отражение в его поэзии и заражала окружающих. Неслучайно после лондонского спектакля в книге отзывов останется запись: «После подобных мероприятия хочется стать лучше, добрее и чище».

Открытое культурное пространство для томичей и лондонцев создано. Сейчас студия Alkonost занята вводами в спектакль на роли уехавших русских актеров. Зрители очень просили, чтобы «Поэтический мост» вошел в репертуар театра. И чтобы томичи во время следующего своего визита в Лондон привезли сборники стихов Олега Афанасьева. Возможно, заветные книги англичане получат совсем скоро – культурное пространство решили расширять и дальше. Идут активные переговоры о том, чтобы в следующем году сделать еще один подобный спектакль с участием теперь уже десяти русских и лондонских поэтов и тридцати артистов. Кроме того, члены APIA, которые живут практическим во всех   уголках земного шара, готовы реализовать на своей территории подобные проекты.            

Елена Штополь (журнал «Приходный ордер», 2011 г.)